Oh, dear, didn’t think it would be that obscure.
First, you have to get a flavour of the litigious language used in Page 1 the original “Michelle” Review, with mention of Solicitor’s names, retained barristers in Chambers and all that kind of threatening “make my day” posturing.
Second is translating Geordie : -
“Haddaway & Shite, Mann” into Southernese as : -
“Get away with you, man, you’re talking shit”. Not difficult.
The rather pompous Southerner, say, from London, thinks that he has been given the name of a reputable Solicitor in Newcastle so merely wants to confirm the phone number and, thereby, his own naivety.
A jest, dissected, loses its punch.